Кампания "The Last Guardian" за авторством OutsiderXE (Автор кампаний "Повелитель Кланов" и "День Дракона"), переведенная на русский язык, рассказывающая о Медиве и его ученике, Кадгаре, и выполненная в стиле квеста. Ее практически полностью каноничный сюжет происходит во времена WarCraft I и вертится вокруг вышеупомянутых двух магов, затрагивая загадочные темы вроде Хранителей Тирисфаля, родителей Медива, открытия Темного Портала и Первой Войны с орками в целом.
А вот жанра квест от Warcrafta ну никак не ожидал.
Знаком качества сего перевода служат решаемые загадки. Ибо если всего пару слов перевёл неправильно, появляется риск не решаемости загадки.
Широко известная за рубежом кампания "Day of the Dragon" за авторством OutsiderXE, переведенная на русский язык.
Ее сюжет, основанный на одноименной книге Ричарда Кнаака, рассказывает об опасной миссии Ронина, молодого даларанского мага, и его товарищей, отправившихся на спасение королевы драконов Алекстразы.
Прохождение на разные концовки всегда радовало и было основным требованием к каждой новой игре(всегда был интерес к новому походу "а что если сделать так и этак").
P.S.Никогда не устану говорить большое спасибо за перевод, жаль что от слова "спасибо" нет никакого толка, но раз человек заслуживает благодарности, он её получает.
Русская версия кампании Nature's Call: Return of the Dragons от Darky27, перевода которой ждали много лет.
Эта длинная, качественная и необычная кампания продолжает сюжет The Spiderqueen (Королевы Пауков), рассказывая о похождениях Метаморфуса - смелого и верного своей госпоже полупаука-полудракона.
Когда-то давно купив пиратский диск Warcraft где были кампании типа Warhazarda и подавались они как аддоны к основной игре, а не просто набором карт или файлом доп. кампании. Тогда впервые ознакомился и с Зовом Природы и с Возвращением Драконов(на Английском языке). Озвучка тогда радовала, но из-за незнания Английского возникали проблемы с прохождением. Но теперь это можно пройти спокойно, ибо Кирляндия всё перевёл! Возрадуйтесь и воздайте ему похвалу господа!
Кампания The Adventures of Rowan the Wise, переведенная на русский язык.
История ее повествует о паладине по имени Рован Мудрый, который волею судеб становится героем Лордерона. Сюжет кампании намеренно идет вразрез с событиями WarCraft 3 и в шутливой форме отображает, что могло бы произойти с Азеротом в ином случае.
Если вам нравятся оригинальные кампании WarCraft 3, то эта, не уступающая им качеством, для вас!
Местный юморок приходится очень даже по вкусу и главное все шутки произносятся с серьёзным подтекстом, и над прекращаешь смеяться когда тебя уже который раз сливают "поехавшие жители дренора".
P.S. Благодарю за перевод.
Joe's Quest, Deandra's Tale и Mordork's Quest — три известнейшие кампании от Med.MapGuy. Их главные достоинства — это великолепные ролики, диалоги, дизайн миссий, а также недурственный сюжет и обилие юмора, неприкрытого и спрятанного.
"Кампания Гноллов: Возвращение в Иинадор" — продолжение отмеченной наградами "Кампании Дворфов", созданное Sound Mind Games.
Эта затягивающая кампания выполнена в стиле RPG и может похвастаться необычными головоломками и весьма неплохим сюжетом!
Данный релиз содержит первую выпущенную главу. Следующие находятся в разработке.
В чем лор-смысл кампании именно гноллов? Кампания за обычных малоразумных крипов. С чего вдруг они стали столь могущественными, обрели силу и интеллект, которая позволила гноллам (!) быть на уровне известных рас мира варкрафт? Та же ошибка, что и у морлоков, общий смысл неясен. (Про качество самой кампании с точки зрения геймплея ничего не говорю).
Вы Тралл. Вождь Орды. Много лет ваши верноподданные орки страдали от тирании людей.
Вашему разуму, отчаянно ищущему свободы, предстают видения. Они подсказывают путь к благополучному будущему — это путь на Калимдор.
Принесет ли путешествие на неизведанный материк мир вашей душе и народу?
Узнайте, сыграв во второй эпизод саги кампаний от Turnro!
Если вам нравятся оригинальные кампании Blizzard, то эта, не уступающая им качеством, — для вас!
Потратив уйму времени и сил на эти артефакты, ничуть не жалел о потраченном времени, ибо ближе к концу кампании они(артефакты) решали многие вопросы.
Эта кампания доказательство факта того, что с прямыми руками можно из стандарта склепать экзотику.
"Целыми веками жители Итии, далекого плана на краю Мультивселенной, были под ужасающим гнетом бессмертного колдуна Морганема и его Совета Шести. Но молитвы страдальцев наконец были услышаны: пятеро легендарных героев явились из багровых облаков Варпа, чтобы разрушить зловещую империю чародея.
Но Морганем не намерен уступать. Он будет биться за свое место до горького конца..."
Работа над RPG кампанией "До Горького Конца" велась целых шесть лет, и теперь это творение наконец доступно на русском языке!
Интересно чем же вдохновлялись авторы при создании. Варп это из Молота Войны, а другие вещи откуда могут быть, кажется что-то знакомое, а вспомнить не могу. Эту историю уже кто-то рассказывал, но в других декорациях и с другими действующими лицами.
Стражам не удалось поймать Иллидана в Азероте, и в итоге они погнались за ним в загадочный мир, образованный из осколков Дренора, — Запределье. Там миссия Майев, казалось бы, успешно завершилась, но не тут то было...
Из-за кровавых эльфов и наг, верных Предателю, Майев и ее Стражи сами оказались в цепях. Однако Акама, предводитель сломленных дренеев-Пеплоустов, союзников Иллидана, разочаровывается в новом правителе Запределья. Акама и Майев сплетают заговор против Ярости Бури.
Теперь эти два решительно настроенных, но столь разных сообщника готовы нанести Иллидану удар. Будет ли он смертельным? Это зависит от вас...
Наша история берет свое начало в Азероте времен Третьей войны. Вот уже многие годы грандиозный бастион нежити под именем Хемри служит оплотом власти для коварных вампиров. Но они не догадываются, что один из подчиненных им некромантов уже вынашивает план, который должен сокрушить их зыбкую, на деле, власть.
И где-то еще, в глубине Черных холмов, орки клана Черной горы ждут своего часа и готовятся сами восстановить справедливость, вернув себе былую честь...
Кампания Shards of Resistance: The Raiders, переведенная на русский язык. Это творение было создано Lord_Soze и усовершенствовано небезызвестным Med. MapGuy. Ее самые главные достоинства — это потрясающей красоты ролики, интригующий сюжет и отменный дизайн карт.
Интересно к чему именно отсылает имя Кобаяси? Когда впервые узрел угрозу из далёкого мира, так и вовсе умилился(неужели они).
P.S.Благодарю за перевод, эх что бы мы без тебя делали.
Комментарии проекта Мастерская переводов | Кампании WC3 на русском
Последний Хранитель
Знаком качества сего перевода служат решаемые загадки. Ибо если всего пару слов перевёл неправильно, появляется риск не решаемости загадки.
День Дракона
Ее сюжет, основанный на одноименной книге Ричарда Кнаака, рассказывает об опасной миссии Ронина, молодого даларанского мага, и его товарищей, отправившихся на спасение королевы драконов Алекстразы.
P.S.Никогда не устану говорить большое спасибо за перевод, жаль что от слова "спасибо" нет никакого толка, но раз человек заслуживает благодарности, он её получает.
Возвращение Драконов
Эта длинная, качественная и необычная кампания продолжает сюжет The Spiderqueen (Королевы Пауков), рассказывая о похождениях Метаморфуса - смелого и верного своей госпоже полупаука-полудракона.
Рован и его Поход
P.S. Благодарю за перевод.
Сага кампаний от Med.MapGuy
Умеют же делать прекрасные и интересные вещи.
Спасибо за перевод.
Выбор редакции
Кампания Гноллов
Эта затягивающая кампания выполнена в стиле RPG и может похвастаться необычными головоломками и весьма неплохим сюжетом!
Орда в Опасности
Вашему разуму, отчаянно ищущему свободы, предстают видения. Они подсказывают путь к благополучному будущему — это путь на Калимдор.
Узнайте, сыграв во второй эпизод саги кампаний от Turnro!
Эта кампания доказательство факта того, что с прямыми руками можно из стандарта склепать экзотику.
До Горького Конца
Тени Ненависти
Осколки Сопротивления
P.S.Благодарю за перевод, эх что бы мы без тебя делали.